No exact translation found for بناء مؤسسي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic بناء مؤسسي

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Operaio edile, le fondamenta sono crollate. Ma non sto facendo colpo su di lei.
    عامل بناء ، وهادم مؤسسة - لكنّي لم أثير إعجابها؟ -
  • La cui missione e' "assicurare la grandezza del Paese, il suo potere in futuro, incoraggiare il patriottismo, construire delle solide basi morali, provvedere ai bisogni degli uomini, seguendo i valori dell'Onore, della Liberta' e del Paese."
    و التي مهمتها رفع جاهزية هذا الوطن تشجيع المواطن و منحه الثقة بناء مؤسسات قوية و إيجاد الرجال المناسبين
  • Gli investitori ora riconoscono di non aver ben compresocosa rappresentassero questi bond – ovvero, il significatoistituzionale che si celava dietro la moneta europea.
    ولقد أدرك المستثمرون الآن أنهم لم يفهموا حقاً ما الذي كانتتمثله تلك السندات ـ البناء المؤسسي وراء العملة الأوروبية.
  • Potrete scoprire i vostri limiti, sperimentare, ..1are nuove esperíene'e, svíluppare e metere alla prova.. ..gli elementi che costituiscono la vostra identità artistica.
    هذا البرنامج ليس هدفه فقط جعلك محترفاً في الموسيقى. إنه يهدف لإختبار حدودك التجريبية. خبرات جديدة. إنه يهدف إلى بناء المؤسسة التي ستعطيكم صوتك الفردي الخاص.
  • Dascomb. Ha idea di quanto tempo ci vorrà per ricostruire questi impianti?
    (يا سيد (أسكوم - هل لديك أية فكرة كم سيستغرق إعادة بناء هذه المؤسسة ؟ -
  • A differenza di altri, tra cui il mio collega di Harvard, Martin Feldstein, che non ha mai considerato l’ Europa come una zonamonetaria naturale, ho sempre creduto che l’unione monetaria fosseun’istituzione estremamente logica all’interno del progetto diun’ Europa allargata che evidenziava, e che ancora oggi evidenzia,l’importanza della creazione di istituzioni politiche in paralleload un processo di integrazione economica.
    فخلافاً لآخرين، مثل زميلي مارتن فيلدشتاين في جامعة هارفارد،والذي يزعم أن أوروبا لا تشكل منطقة نقدية طبيعية، كنت أعتقد أنالاتحاد النقدي مثال للكمال ما دام في سياق المشروع الأوروبي الأكبرالذي أكد ـ كما لا يزال يؤكد ـ على بناء المؤسسات السياسية إلى جانبالتكامل الاقتصادي.
  • - sono l'avvocato hahn e ho un'ordinanza per l'immediato rilascio di tutte le detenute in questo istituto sotto la dicitura di codice 12 in attesa di un'inchiesta sulle ragioni della loro detenzione.
    بالإفراج الفوري عن جميع ...النساء المحتجزات في هذه المؤسسة والمحددين بناءً المادة 12 وهذا تحقيق رسمي عن سبب احتجازهن
  • Totenkopf credeva che la razza umana era condannata ad estinguersi. propose di costruire un nave che trasportasse le fondazioni... di una civiltà nuova per lo spazio. usò le loro macchine per raccogliere campioni... quelli rappresentarono tutta la vita sulla Terra.
    إعتقدت (توتنكبف) بأن الجنس البشري مدان للإطفاء لذا نوى بناء السفينة التي تنقل مؤسسات حضارة جديدة نحو الفضاء
  • La scorsa settimana, l’economista e ufficiale americano Lawrence Summers, in una lezione alla London School of Economics,ha invocato un’altra ricostruzione del pensiero macroeconomico – edelle istituzioni e dell’orientamento del sistema bancariocentrale.
    هذا الأسبوع، دعا الخبير الاقتصادي والمسؤول الأميركي لورنسسامرز، في محاضرة ألقاها في كلية لندن للاقتصاد، إلى إعادة بناء فِكرالاقتصاد الكلي ــ ومؤسسات العمل المصرفي المركزي وتوجهاته.
  • Questa responsabilità dà all’azienda l’immagine della“buona” impresa, proprio come le ingenti donazioni danno a Bill Gates e Warren Buffet l’immagine dei “buoni” miliardari.
    ومثل هذه المسؤولية الاجتماعية للشركات تساعد في بناء صورةالشركة بوصفها مؤسسة "طيبة"، تماماً كما يساعد العطاء من جانب بل جيتسووارن بوفيت في بناء صورة كل منهما بوصفه ملياردير "طيب".